L'Oratorio de Marie-Madeleine 

Inspiré de l'Évangile selon Marie (Madeleine) 
Paroles et musique : Louise Courville 

L'Oratorio de Marie-Madeleine, oeuvre musicale et poétique puise son inspiration dans certains documents très anciens contenant des enseignements subtils légués par Jésus à sa disciple "bien aimée", Marie-Madeleine.  

Des papyrus coptes de l'Égypte romaine enfouis depuis près de 2000 ans et d'une valeur historique considérable, ont été récemment traduits et commentés par l'équipe de 'histoire de l'Antiquité chrétienne de la Faculté de théologie et sciences religieuses de l'Université Laval de Québec dont fait partie Madame Anne Pasquier, la traductrice de l'Évangile de Marie (Madeleine). Grâce à ces précieuses découvertes, l'aube de la chrétienté nous apparaît sous un éclairage qui ne cesse de nous étonner en ce début du troisième millénaire. 

Cet opéra sacré porte un regard nouveau sur le message de Jésus et une importance déterminante est conférée à Myriam de Magdala (Marie-Madeleine) évoluant dans la mouvance du langage symbolique. L'atmosphère lumineuse de l'oeuvre laisse entrevoir un échange privilégié entre cette femme méconnue, appelée faussement "la pécheresse" et Jésus, "le Ressuscité". Les paroles de l'Oratorio révèlent une mystique de ré-unification de l'être et un chemin vers notre propre couple intérieur. Il s'agit d'une mystique d'amour, celle-là même qui a le pouvoir de transformer et de faire naître en nous la conscience d'un plus grand idéal spirituel. 

                                 Louise Courville 

  Retour