AU RESTAURANT

 

Je vais au restaurant.

Je déjeune au restaurant.

Je travaille  dans un restaurant.

Je parle français au restaurant.

 

Je veux un oeuf miroir.
Oeuf miroir: cuit d'un seul côté

Je veux un oeuf tourné.
Oeuf tourné: oeuf cuit des deux côtés

 

Je mange une guédille.
Guédille: petit pain fourré avec du chou

 

 

Repas complet chez LOUIS

Un steamé, une frite, un petit coke.

Un toasté, une frite, un petit coke.

Steamé (stimé): pain cuit à la vapeur + une saucisse (hot-dog)
Toasté (tôsté):pain rôti+ une saucisse (hot-dog)
Frite: bâtonnets de pomme de terre cuits dans l'huile
Petit (ptsi)
Coke: coca-cola

Donne-lui un hamburger all dressed.
Hamburger (amme-beur-gueur): Pain et viande de boeuf
All dressed (âl-dres): tout garni

Prends un cheeseburger.
Cheeseburger (tchiz-beur-gueur): hamburger avec fromage

 


Un ordre d'onion rings pour deux!
Ordre: une commande
onions ring (agnione-rigne): rondelles d'oignon cuites dans l'huile pour deux: pour deux personnes

 

Ce midi, nous mangeons du pâté chinois.
Pâté chinois: mets composé de pommes de terre, de maïs et de viande de boeuf

Si tu veux de l'eau, va à l'abreuvoir près de la chambre de bain.
Abreuvoir: fontaine
Chambre de bain: toilettes

 

Combien d'épis de blé d'inde veux-tu?
Épis de blé d'inde: épis de maïs

 

Donne-moi une bière tablette.
Bière tablette: bière non refroidie

 

Je veux une grosse poutine.
Mets composé de pommes de terre frites, de fromage en grain et de sauce

Je voudrais une bavette pour mon bébé.
Bavette: bavoir

 

Deux toasts avec du beurre de peanut, s.v.p.
Toast (tôste): pain rôti
Beurre de peanut (pinotte): beurre d'arachide

 

Je donne un dollar de tip.
Tip (tsip): pourboire

 

Ma petite fille va prendre une liqueur.
Liqueur: boisson gazeuse

 

Place le chaudron sur LE poêle.
LE poêle (pwâle): la cuisinière
Mets ces deux oeufs dans LA poêle.
LA poêle (pwâle): ustensile avec poignée pour frire

 

Mets la vaisselle sale dans le sink.
Vaisselle: ensemble des plats et ustensiles
Sink: évier

 

J'ai une job de waitress à t'offrir.
Job: travail
Waitress (ou-è-tresse):  serveuse
Waiter (ou-è-teure): serveur

 

 

Commande-moi un hot chicken.
Hot chicken (ât-tchikène): sandwich au poulet chaud

 

Ce midi, je paye la traite à tous.
Payer la traite: payer le repas pour tous

 

 

Donne-moi la bouteille de lait pour le bébé.
Bouteille de lait: biberon

 


          

Il y a trop de crémage sur ces gâteaux.
Crémage: garniture, glace

 

Ce midi, nous servons de la tourtière.
Tourtière: pâté à la viande

                                                                     

La waitress a échappé son cabaret.
Cabaret: plateau
La serveuse a laissé tomber son plateau

 

Mon smoke-meat est succulent.
Smoke-meat (smôk-miiit): sandwich au boeuf fumé 

 

 

Sors les vidanges.
Sors: mettre à la rue
Vidanges: ordures ménagères

 

 

Apporte-moi un ou deux napkins.
Napkins (nappe-kine): serviettes de table

 

 

Comme breuvage: Coke ou Pepsi?
Breuvage: boisson

  

Pour souper, il y a du bouilli sur le menu.
Bouilli: pot-au-feu

 

Le cook nous a préparé des roteux.
Cook: cuisinier
Roteux (râteu) : hot-dog

 

Comme dessert, nous servons du pouding-chômeur.
Pouding-chômeur

 

Je me suis paqueté la fraise avec un sous-marin de 12 pouces.
Paqueter la fraise: s'empiffrer
Sous-marin: sandwich de forme allongée

 

Fred et moi, nous mangeons dans une binerie ce midi.
Binerie: restaurant populaire servant des mets québécois

 

C'est le temps des sucres, il y a des grands-pères dans le sirop comme dessert.
Grands-pères: dessert très sucré à base de sirop d'érable

 

 

 

 

http://lesgourmandisesdisa.blogspot.com/

 

Pars la fan et fais cuire des patates.
Pars: mets en marche
Fan: hotte

Patates: frites

 

J'ai ma journée off demain.
Off (âffe): congé

 

Le boss m'a slaqué.
Boss: patron
Slaquer: mettre à pied


RETOUR