| Questions | Réponses |
| Oi ! Tudo bem? | Tudo bem! |
| Salut! Tout va bien? | Tout va bien! |
| Bom dia ! Como vai? Tudo bem? | Tudo bem! |
| Bonjour! Comment ça va? Tout va bien? | Tout va bien! |
| Até logo! | Até logo! |
| À bientôt! | À bientôt! |
| Você é casado? | Sim! |
| Tu es marié? | Oui! |
| Você é viúvo? | Não, eu sou divorciado. |
| Tu es veuf? | Non, je suis divorcé. |
| Você é divorciado? | Sim, há quinze anos. |
| Tu es divorcé? | Oui, il y a quinze ans. |
| Você é solteiro? | Mais ou menos...eu tenho uma companheira. |
| Tu es célibataire? | Plus ou moins...j'ai une compagne. |
| Você vive junto com alguém? | Sim, eu tenho uma companheira, eu não vivo só. |
| Tu vis avec quelqu'un? | Oui, j'ai une compagne, je ne vis pas seul. |
| Você vive onde? | Canadá. |
| Tu vis où? | Canada. |
| Você mora aonde? | Quebéc. |
| Tu demeures à quel endroit? | Québec. |
| Qual é a tua profissão? | Professor/ professora. |
| Quelle est ta profession? | Professeur/professeure. |
| Você trabalha com o que? | Com ensino do 2º grau. |
| Tu travailles à quel niveau? | Enseignant de 2° niveau. |
| O quê você faz? | Eu sou aposentado. |
| Qu'est-ce que tu fais? | Je suis retraité. |
| Como você se chama? Qual teu nome? | Roger |
| Comment tu t'appelles? Quel est ton nom? | Roger |
| E o sobrenome? | Plouffe |
| Et le nom de famille? | Plouffe |
| Qual é tua idade? | Cinquenta e sete anos. |
| Quel est ton âge? | Cinquante-sept ans. |
| Você conhece o Brasil? | Não, eu vou conhecer depois da minha aposentadoria. |
| Tu connais le Brésil? | Non, je vais connaître pendant ma retraite. |
| Você gosta do Brasil? | Sim eu gosto muito do Brasil, pretendo voltar lá para rever a minha namorada. |
| Tu aimes le Brésil? | Oui j'aime beaucoup le Brésil, je pense retourner là pour revoir mon amoureuse. |
| Você tem filhos? | Eu tenho dois filhos, uma moça e um rapaz. |
| Tu as des enfants? | J'ai deux enfants, une fille et un garçon. |
| Teu filho mora com você? | Não, ele vive com sua companheira. |
| Ton fils demeure avec toi? | Non, il vit avec sa copine. |
| Você mora numa casa ou num apartamento? | Eu moro em um apartamento. |
| Tu demeures dans une maison ou un appartement? | Je demeure dans un appartement. |
| Quanto custa essa camisa? | Custa 150 reais. |
| Combien coûte cette chemise? | Elle coûte 150 reais. |
| Quanto custa esse vestido? | Custa 165 reais porque é de seda japonesa. |
| Combien coûte cette robe? | Elle coûte 165 reais parce qu'elle est de soie japonaise. |
| Esta passagem aérea é muito cara? | Sim, pois estamos nos meses de temporada de verão no Brasil. |
| Est-ce que ce billet d'avion est très cher? | Oui, car nous sommes dans les mois de la saison d'été au Brésil. |
| Esta passagem aérea é muito cara? | Não, porque a temporada já passou. |
| Est-ce que ce billet d'avion est très cher? | Non, parce que la saison est déjà passée. |
| Existe uma maneira de chegar à cidade por outra estrada? | Não, o único caminho é este. |
| Existe-t-il une manière d'arriver à la ville par une autre route? | Non, l'unique chemin est celui-là. |
| Existe um hotel próximo daqui? | Existe, ele fica aproximadamente a 5 km. |
| Il existe un hôtel près d'ici? | Il y a, il est approximativement à 5 km. |
| Tem um hotel nas redondezas? | Sim, o senhor vai logo encontrá-lo. |
| Il y a un hôtel dans les environs? | Oui, monsieur va bientôt le voir. |