Programme-Iwaki – Compte rendu
Félicitations, c’est sûrement ce que j’ai de mieux à vous dire si vous êtes sélectionné pour le programme Iwaki. C’est quoi Iwaki? Ce sont les 10 semaines les plus fantastiques que vous ne passerez jamais au Japon. Le format est idéal, vous résiderez à Tokyo durant 7 semaines et vous aurez la chance de vivre en homestay : 2 semaines dans le nord du Japon, et 1 semaine dans la Kansai. C’est un moyen extra de solidifier vos bases de japonais et de découvrir la culture japonaise.
Le présent rapport se veut un outil pour le futur " Iwakien ". Dans un premier temps, il vous sera promulgué des conseils concernant les préparatifs, l’arrivée, la découverte et le départ. Cette partie sera succédée par une description des possibilités activités, rencontres, et autres qui vous seront offertes.
Allez, attachez votre ceinture, il est interdit de fumer pour la durée de la lecture, en route vers le Japon!
L’achat des billets :
Ne vous inquiétez pas, vous n’aurez pas un sous à débourser pour l’achat de billets. Tout est arrangé pour vous. Par contre, si cela ce passe comme nous, vous devrez magasiner vos billets d’avions. Je vous conseil le quartier chinois, ils on plusieurs grossistes férocement en compétition. C’est un bon moyen de faire baisser les prix…Je vous conseil de voyager durant la semaine (ce qui exclu les vendredi, samedi et dimanche), le coût de vos billets en sera diminué. L’an dernier nous avons fait affaires avec l’agence Lotus Tours situé au 1106-B St Laurent, Montréal, QC H2Z 1J5. Nous avons bénéficié de prix avantageux et avons facilement réglé nos déplacements. N’oubliez pas aussi d’acheter votre passe train JR d’une semaine, que vous validerez une fois rendu au Japon, lors de votre homestay dans le Kansai.
Les préparatifs :
Peut-être pensé vous : mes billets sont achetés, je n’ai plus qu’à attendre le départ. Laissez moi vous dire que vous faites erreur. Vous devez préparer vos bagages pour 3 mois. Dans vos bagages il serait essentiel que vous ayez ceci :
-brosse et pâte à dents. (La pâte à dents japonaise a une texture et un goût japonais!)
-des sandales ou des souliers d’intérieurs. (Vous aurez à enlever vos souliers à tout bout de champs à la Silvervilla. Il est préférable pour votre confort d’y laisser en permanence une paire de sandale ou de souliers que vous n’utiliserai pas à l’extérieur! Comme cela vous n’aurez pas à utiliser les gougounes trop petites et communautaires!)
- du linge pour l’été (il fait en moyenne 30 degrés sans compter le facteur humidité)
- du linge pour la pluie (vous serez au Japon en saison des pluies. Il est conseillé d’apporter un imperméable et un parapluie (quoique vous puissiez en acheter là bas).
- du linge propre (vous aurez quelques petites réceptions à assister… le short t-shirt n’est pas recommandé)
- Si vous avez souvent mal à la tête… (Apportez vos médicaments préférés, vous ne pourrez en acheter au Japon, les marques sont différentes et c’est écris en japonais! D’autant plus que la législation est différente et que certains médicaments peuvent vous rendre encore plus malade!)
Prévoyez un bagage à mains où vous pourrez mettre l’équivalent de 3 jours de voyages. Cela peut s’avérer pratique lors de votre arrivée, si vous autres bagages se perdent. Aussi lors de vos homestay vous pourrez trimbaler ce sac plutôt que vos grosses valises!
Aussi, n'oubliez pas votre PASSEPORT, votre ASSURANCE VOYAGE et VOS LIVRES DE JAPONAIS ET DICTIONNAIRE DE KANJI!
Les Omiyagés!!!!
Malgré que l’ensemble du programme soit payé, vous devrez débourser quelques 200$ de cadeaux avant votre départ. C’est dans les mœurs des Japonais que de donner et recevoir des cadeaux pour toutes sortes d’occasions. (Mes familles de homestay avaient tous un garde-robe cadeaux…Lors de soirées spéciales, elles choisissaient un cadeau de ce garde-robe pour les gens qui seront honorés lors de la soirée.) Donc, vous aurez à donner des cadeaux à plusieurs occasions. L’alcool canadien et le sirop d’érable étant des valeurs sures. Voici une liste des principales personnes qui DOIVENT recevoir un omiyagé :
Kobayashi san : Celui qui a fondé le programme avec madame Iwaki. Ce n’est pas sûr qu’il sera présent, mais je sais qu’il aime bien l’alcool et le sirop d’érable!
IWAKI Sensei(岩城先生) : C’est une femme assez âgée. Elle dirige pas mal tout ce qui ce passe à la Silvervilla. Je sais qu’elle a un penchant pour l’alcool, mais vous pourrez lui offrir des trucs artisanaux amérindiens ou inuits…. Mais attention, ne soyez pas trop quétaine, elle a l’œil aiguisé pour ce genre de choses. François Paquette et moi lui avons donné des chandelles, une sculpture de canard réaliser par un grand artiste québécois, et du sirop d’érable.
IWAKI Sama(岩城様) : C’est le patriarche. Il n’est pas trop important à la villa, puisque c’est sa femme (Iwaki sensei) qui fait tout le boulot. Mais, si vous lui plaisez, vous aurez plusieurs petits cadeaux. Nous lui avons donné une casquette des Expos de Montréal. Comme en témoigne la phot, il était bien heureux! Mais, il est aussi un passionné d’histoire et il adore la photographie….Attention, il ne peut pas mangé trop sucré.
Taka San et Naoko San : Taka san est le boss de la Silvervilla. Il parle bien anglais et vous pouvez l’appelez 差長(Satcho) si le cœur vous en dit. Mais, il est très sympatique et aime bien vous donner des conseils. Naoko, sa femme, est un peu plus réservée et garde l'oeil ouvert pour vérifier que vous ne faites pas les guignoles. Vous pouvez leurs donner un cadeau commun. François et moi leurs avons donné du whisky au sirop d’érable. Mais, si vous voulez avoir plus de faveurs de la part de Naoko san, un petit cadeau ne ferait pas de tord. Ah oui, Taka san adore les motos!
Sakamoto san : Il est l’adjoint de Taka san. Il est un bourreau de travail et il est très catholique. Donc, oubliez l’alcool. Mais, il sera grandement heureux que vous lui donné un petit quelque chose. Il fera tout pour vous aidez, profitez en pour pratiquer votre japonais! Il a de la jasette! Mais, je crois que vous pouvez lui donner ce que vous voulez. Il ne s’attendra pas à recevoir un cadeau.
Atsuko (fille) et Takaoki (garçon) : Ce sont les enfants de Taka san. Atsuko a autour de 22 ans et Takaoki environ 16. Un petit quelque chose serait apprécié, mais ne dépensé pas tout votre argent pour eux. Atsuko aime bien le hip-hop et Takaoki est un passionné de jeux vidéo!
Les autres :
Il y a vos familles de homestay : Pour ceux qui sont du premier voyage, voici la liste des familles pour qui vous aurez à donner des cadeaux :
Hokkaidô(北海道):
Miyata san (宮田さん): Il est dentiste et adore la boisson. Mais, il est aussi un fan de Formule 1, et il connaît même Jacques Villeneuve!!! Ils ont deux charmants garçons qui adorent les sports, là encore un petit quelque chose serait bienvenue.
Sashida san (指田さん): Les deux parents travaillent en enseignement. Le père adore la boisson. Ils ont deux jolies jeunes filles. Aussi, la tante et la grand-mère vivent tout près. Une petite pensée pour tout ce monde serait une bonne façon de s’assurer un beau séjour.
Kobe(神戸):
Mizushima san(水島さん) : Ce sont les 2 Japonais qui sont venus assister à un de nos cours cette année. Pour le père, je conseille un jeu d’échec ou quelque chose qui fait travailler le cerveau (l’alcool n’étant pas nécessairement une bonne chose). La mère, c’est à votre discrétion.
Finalement :
Il y a tout les enfants et les directeurs de garderie que vous irez visiter. Vous avez 2 options : soit ne rien donner, soit donner à tous. Le magasin à 1$ est une solution avantageuse, et vous pourrez donné plusieurs souvenirs avec Canada inscrit dessus.
L’argent :
Un petit conseil, changer votre argent ici! Les Japonais ne sont pas vraiment intéressé à recevoir du liquide canadien. Je vous conseille de magasiner les bureaux de changes sur Ste-Catherine. Au Japon ce qui marche c’est l’argent comptant. Les cartes de crédit et de débits étant peu utilisées. Si vous ne voulez pas transporter de liquide sur vous et que vous voulez échanger vos devises canadiennes au Japon, je vous conseille les chèques de voyages. Aussi, vous ne pourrez que retirer de l’argent des guichets automatiques CITY BANK. Ils sont nombreux à certains endroit du Japon, mais très rare à certains autres. Aussi, vos 50 000yen ne vous seront pas donné à votre arrivée, mais à votre " welcome party " qui a souvent lieu 1 semaine après. Si vous voulez survivre durant cette première semaine apportez vous au moins 15 000 yen. (Vous devrez notamment payer votre transport de l’aéroport jusqu’à tochimaen. Et si vous choisissez de faire livrer vos bagages, ils ne prennent pas interac!)
Le départ :
Vous partirez tôt le matin de l’aéroport de Dorval. Soyez en forme, car le transit à Chicago est assez épuisant. Présentez vous 2 heures à l’avance. Ayez sous la main votre passeport, vos billets et cartes d’identités. Dans toutes occasions où vous aurez à expliquer la nature de votre voyage (écrite ou orale) vous direz que vous allez en HOMESTAY au Japon. Les douanier n’ont pas besoin de savoir que vous êtes boursier Iwaki! Dès votre arrivée à Chicago, prenez vos bagages et allez sur-le-champ vous inscrire pour le vol en direction de l’aéroport de Narita. Après vous vous reposerez, votre temps étant compté.
Le vol :
Si vous volez avec JAL, vous serez traité comme un roi. Écran personnel pour visionner les films que l’on veut et jouer au jeux que l’on peut! Aussi, vous est-il possible de demander du vin à volonté lors des repas (du moins c’était comme ça pour nous). Votre voyage vous semblera moins long. Si vous pouvez dormir, faites le, il n’y a pas grand-chose à voir dehors et le trajet Narita(成田空港)- Toshimaen(豊島園) est vraiment fatiguant. N’oubliez pas, vous aurez une journée de moins à cause du décalage, et votre patience en sera grandement affectée.
L’arrivée :
Vous allez voir, l’aéroport de Narita n’a rien avoir avec l’aéroport de Montréal. Ce sera votre premier dépaysement. Tout est en japonais, et les personnes qui parlent anglais sont très rares. Premièrement vous devriez téléphoner à la Villa (03-3999-5416) pour annoncer votre arrivée. Vous demanderez à parler à Iwaki Taka ou à Satcho. Ensuite dites lui que vous venez d’arriver et que vous êtes en routes vers Toshimaen. Avisez-le si vous transportez vos bagage ou si vous les faites livrer. Si vous décidez de faire livrer vos bagages (ce qui est vraiment pratique) voici l’adresse de la Silvervilla : Silvervilla Koyama, 7-11-Koyama 3 Chome Nerima-ku, Tokyo, Japan. (Silervilla, 向山、7-11-向山 3丁目 練馬区、東京、日本)。Vous trouverez ce service au comptoir de la compagnie ABC.
Ensuite dirigé vous vers le comptoir d’achat des billets de trains.
De l’aéroport de Narita(成田空港), prenez le Tokkyû (特急limited express, aussi rapide et moins cher que l’express) sur la Keisei-sen (京成線ligne Keisei), jusqu’à la station Nippori(日暮里駅).
De la station Nippori, prenez la Yamanote-sen(山手線) jusqu’à la station Ikebukuro(池袋駅).
De la station Ikebukuro, prenez la Seibu Ikebukuro-sen(西武池袋線) jusqu’à la station Toshimaen(豊島園駅). Prenez un train local, les express ne s’arrêtent pas à Toshimaen. Quai 2 ou 3.
(Voir Carte)GARDEZ VOS BILLETS JUSQU’À LA SORTIE! Vous devez repasser vos billets dans la machine pour sortir, sinon, vous devrez payer à nouveau. Un petit conseil, prenez votre temps. Soyez bien sur des kanjis des stations. Cela vous sauvera argent et tracas.
Rendu à Toshimaen, téléphoné à Takasan, il viendra vous chercher avec Sakamoto san. Vous aurez, un petit souper. Si possible, essayé d’avoir un ou deux jours de congé question de reprendre vos forces.
Les tâches :
Vous aurez à servir les déjeuners aux personnes de la villa. Vous devrez vous y présenter vers les 7h50, afin de recevoir les instructions du personnel. Vous devrez vous présenter de lundi au samedi, le dimanche étant votre jour de repos. Les gens qui y travaillent vous indiquerons les noms et chambres des gens que vous aurez à visiter. Essayer de retenir les deux informations! Vous devrez dire quelque chose du genre :
おはよう ございます 文字様。 お食事 でございます。 Si vous vous sentez d’attaque, vous pourrez ajouter un : お元気でしょうか? N’oubliez pas d’utiliser le Keigo, ou si vous ne savez pas de quoi je parle, la forme polie. Vous devez respect aux personnes âgées. Ils vous poseront des questions, ne soyez pas gêné de répondre. Parfois ils vous demanderont d’ouvrir la fenêtre ou de les accompagner jusqu’à la toilette. Vous devez le faire, et soyez courtois.
Les cours
Vous aurez 1 heure de français et 1 heure d’anglais par semaine à préparer. Habituellement, les cours ce donnent les mercredi et jeudi soir de 18h00 à 19h00. Commencez par de choses faciles, les chiffres, les couleurs, etc. Mais incorporé toujours un partie interactive et une partie divertissement. Les personnes âgées n’apprendront pas grand-chose, mais il est important qu’ils sortent de la leçon divertis. N’ayez pas peur d’utiliser costumes, accessoires audio-visuel et vous pouvez même organiser des concours ou des jeux de sociétés, tant que l’heure se déroule en anglais ou français le plus possible.
Il se peut aussi que vous ailliez à donner des cours dans d’autres villas ou garderies. Préparez des activités plus difficiles selon l’expériences des étudiants. Pour ce qui est des garderies, essayez de préparer des jeux, des chansons ou des activités amusantes pour les enfants se déroulant en anglais.
La partie touristique :
Allez vous perdre! C’est mon conseil. Habituellement, Taka san vous offre un livre de cartes de Tokyo. Trimbalez le toujours avec vous! La villa met à votre disposition un bicyclette. Servez-vous en le plus possible, ce n’est pas en métro ou en train que vous découvrirez quoi que ce soit. Essayé les choses locales, genre petit resto japonais, ou petit magasin… Attention à tout ceux et celles qui aiment les jouets, il y a un immense Toy’R’us à côté de la gare de Toshimaen… Les dollars peuvent partir vite!
Pour ce qui est des attraits touristiques vous pouvez demandez à Sakamoto san de vous indiquez les endroits et festivités intéressantes. Mais, pour le besoin de la chose voici une liste sommaire de ce que vous pouvez visiter :
Tokyo :
Pour le reste référez-vous au rapport de Maud Archambault (2000).
Être touriste c’est bien beau :
Si c’est le tourisme qui vous intéresse, alors vous serez servis. Si c’est les mangas, alors vous aurez l’embarra du choix, il y a un magasin de livres usagés tout près de la villa.
Mais si c’est les gens qui vous intéressent, voici mes recommandations :
Prenez vous un téléphone cellulaire! Demandez à Atsuko de vos indiquer comment s’en procurer, apportez votre carte de crédit ainsi que votre passeport et cartes d’identités.
Sinon, pas de cellulaire.
Sortez!
Durant la première semaine, Atsuko devrait vous inviter à un party en votre honneur. Allez-y, vous découvrirez les joies et peines du nomihodai et du tabehodai. (À vous de découvrir ce que c’est). Essayez de devenir ami avec les amis de Atsuko. Ils peuvent être de très bon guides.
Le night life de Tokyo est hors de prix, mais il y a d’autres possibilités. Je vous conseille le Hub Pub à Shibuya(渋谷). C’est un pub anglais où la bière est abordable et où les gens sont sympathiques. Vous y ferez des rencontres concluantes, et vous en ressortirez chaque fois avec de nouveaux amis! N’ayez pas peur de payer des consommations aux Japonais!
Si vous êtes plus du genre à sortir danser, il y a le Xanadu, où le cover-charge n’est que de 1000 yen. Les bars ferment à 5h00 du matin. Le dernier train est à 12h30, le premier à 5h00. Il est donc pratique de sortir un peu lorsque vous manquez le dernier train.
Les repas :
Tous vos repas sont payés. Vous devez manger à la villa à tous les jours. La nourriture est acceptable, mais, pour nous Canadiens, elle manque peut-être de protéines. Vous serez vites tentés d’aller manger au restaurant. Les restaurant japonais (surtout les ramen shop) sont délicieux et abordables. Bien-sûr, il y les McDo et Wendy’s lorsque vous voulez quelque chose dont vous connaissez le goût. J’aimerais attirez votre attention sur un restaurant japonais qui s’appelle Mos Burgers. Nous n’avons pas au Canada et leurs Piri-Mamé Burger sont EXCELLENTS! Attention, lorsque vous prévoyez être absent pour un repas à la Villa, VOUS DEVEZ avertir le chef. Si vous êtes sortis, vous pouvez téléphoner à la villa et indiqué votre absence.
Les Homestay :
Vous effectueriez des homestay lors de votre passage au Japon. Il est important de comprendre ceci : harmonisez vos habitudes de vie avec celles de votre famille d’accueil.
Demandez leurs les indications pour tels ou tels lieu d’intérêt. Souvent ils auront préparés quelques activités pour vous. Ne soyez pas gêné, demandez leur des questions, ils feront tout pour rendre votre voyage agréable. Par contre, pour le homestay dans le Kansai, vous êtes plus " on your own " ce sera à vous de planifier vos déplacement. Un séjour est possible à hiroshima, si vous couchez à l’auberge de jeunesse de hiroshima. Vous pourrez alors visitez plusieurs endroit, par exemple: l’île de Miyajima et le musé de la Paix d’hiroshima. Consultez les autres rapports pour les coordonnées, ou demandez à Taka san avant votre départ. Votre départ aura lieu de l’aéroport d’Haneda. Takasan vous expliquera le trajet.
Le retour :
Vous aurez un good-bye party. Essayé d’y être! Lors de votre retour vous pourrez utiliser un limo-bus qui fait la jonction entre Tokyo et Narita, plus simple et plus économique. Car vos bagages seront pleins de souvenirs et vous aurez pleins de babioles à transporter avec vous. Pour ce service, demandez à Sakamoto san ou Taka san de vous indiquer les lieux de réservations.
Varia :
-apportez un appareil photo! Mais attendez de revenir pour les développer!(au Japon $$$)
-votre costume de bain! (il y a un grand parc aquatique près de la Villa)
-un mouchoir (pas un kleenex) il fait chaud et vous pourrez vous essuyer la figure.
-du linge plus chaud pour les nuits de homestay à hokkaido. (Avec les Miyata ont fait du camping)
-Achetez vous une carte téléphonique de 1000 yen à l’aéroport
-Parlez le plus possible en japonais, vous aurez plus de faveurs et vous pratiquerez!
-Vous avez accès à internet le soir à la Villa, mais vous devez demandez la permission.
-Lors de vos cours d’anglais en garderie, vous pouvez en profiter pour offrir vos services de professeurs aux parents des enfants. Il vous sera alors possible, en échange de leçons d’anglais de vous faire un peu d’argent de poche.
-Les Japonais adorent les cartes d’affaires, faites-vous en rendu là-bas. Elles vous seront très pratiques.
-N,ayez pas peur de demander des choses à Taka san. Ça l’amuse de voir des étrangers se mettre les pieds dans les plats!
Tant de choses à dire mais si peu de place. Après tout, c’est votre expérience! Allez, profitez-en, ça vaut vraiment la peine! Bon Voyage! Yves-Martin Boisclair whymbee@hotmail.com
Indications pour se rendre à la Silvervilla de l’aéroport de Narita(成田空港) par la ligne Keisei (京成線) jusqu’à la station nippori(日暮里駅) où vous ferez un transfert sur la ligne Yamanoté(山手線) jusqu’à la station Ikébukuro(池袋駅) où vous changerez pour la ligne Seibu Ikébukuro(西部池袋線) jusqu’à la station Toshimaen(豊島園駅).
Nous vous conseillons de prendre le limited express(特急) sur la ligne Keisei et de prendre un train local un fois à Ikébukuro pour vous rendre à Toshimaen.
